Improvised Doula – Doula improvisée

Posted by

This past Wednesday, I had my heart set to go see the cherry blossoms in D.C. as the trees were at their peak. I thought, I am going to spend a day renewing my soul by the beautiful trees and worship God for His beautiful creation. Well, God had decided different. He had decided to WOW me with something even bigger and that would definitively top the cherry blossoms. Don’t you like when God totally go overboard with His blessings and beyond your wildest expectations?

Mercredi dernier, je voulais aller voir les cerisiers japonais à Washington. Chaque année, ils fleurissent autour de la capitale et c’est vraiment super beau. Je pensais y aller et faire du bien à mon âme en admirant les beaux arbres et en remerciant Dieu pour sa création qui est merveilleuse. Mais Dieu avait décidé de me faire un cadeau bien plus beau et plus grand. Un cadeau qui allait vraiment me surprendre et dépasser mes attentes.

Let’s back track. On Tuesday, at 8:00 a.m, one of my friends texted me that her water had just broken. She was pregnant and due from April 6th to the 17th. Her husband was still in Africa and was scheduled to come back this weekend. I had told her that if something happened before her due date and if her husband was not around that she needed to let me know and I would come to be with her. As soon as I received the message, I drove back home, backed a bag for the night (not knowing how long it would take) and I headed to the hospital.

Retournons en arrière un moment. Mardi matin, à 8h, une de mes amies m’envoie un message et me dit qu’elle a perdu ses eaux. Elle était enceinte et le bébé devait arriver entre le 6 et le 17 avril. Son mari était encore en Afrique et il devait revenir ce weekend. Je lui avais dit que si le bébé arrivait plus tôt et que son mari n’était pas encore là qu’elle pouvait me contacter et que je viendrais près d’elle. Dès que j’ai reçu le message, je suis passée à la maison, j’ai préparé un petit sac avec des affaires pour la nuit (ne sachant pas combien de temps j’allais passer à l’hôpital) et je me suis dirigée vers l’hôpital.

I arrived and my friend was relieved to see me. The contractions had started but there was still a long time ahead. I did not know how I was going to do. I have never given birth and I never witnessed one either. But amazingly, something kicked in inside of me and I became very practical and helpful. I helped her breathe and push, and I held her hand, legs, feet, and head! It was like I had done this before!

Je suis arrivée et mon amie était si contente de me voir. Les contractions avaient déjà commencé mais la journée allait être longue. Je ne savais pas comment j’allais réagir. Je n’ai jamais accouché et je n’ai jamais assisté à un accouchement non plus. Mais, dès que tout a commencé, c’est comme si quelque chose s’est déclenché en moi et je suis devenue très pratique et utile. J’ai aidé mon amie à respirer et à pousser. Je l’ai aussi aidée en lui tenant la main, la tête, les jambes et les pieds. C’est comme si j’avais fait ça avant !

At 3:04 a.m, on Wednesday, this precious little girl arrived into the world and took her first breath. There was so much joy when she came out. The entire medical staff looked around and said: “wait, who is going to cut the cord?” My fiend looked at me, the medical staff looked at me and I went… Why not! I cut the cord and was in awe.

A 3h04 du matin, mercredi, cette adorable petite fille a pointé son nez et a pris son premier souffle. Il y avait tellement de joie quand elle est arrivée. Tout le corps médical s’est regardé et ils se sont demandés qui allait couper le cordon ombilical.  Mon amie m’a regardée et les médecins m’ont regardée… et j’ai dit… ben, pourquoi pas ! J’ai coupé le cordon et c’était super !

At 4 p.m., I went to pick up the dad at the airport. He had gotten on a plane as soon as he had heard the news. After reuniting this growing family together, I went home and slept!

A 16h, je suis allée chercher le papa à l’aéroport. Il avait pris l’avion dès qu’il avait eu la nouvelle. Après avoir réuni cette famille qui s’agrandissait, je suis rentrée et j’ai dormi !

And I thought that going to see the cherry blossoms was going to be good to my soul but God had so much bigger that day! By the way… Do you know what a doula was? I just learned on the spot!

Et je pensais que j’allais aller voir les cerisiers et que cela allait me faire du bien…. Dieu avait préparé quelque chose de tellement plus grand ! et… juste en passant, connaissez-vous le mot « doula » ? J’ai appris sur le tas !

Leave a Reply